Искам да знам всичко

Испански език

Pin
Send
Share
Send


език Това е термин, който има различни приложения. В този случай се интересуваме от определението, което се отнася до език (словесната или жестовата комуникационна система, която е характерна за човешката общност). Можете да говорите майчин език (първият език, който изучава a човек ) или естествен език (Формата на човешкия език, който за комуникативни цели е надарен със синтаксис и се подчинява на принципите на оптимизация и икономичност), сред другите понятия.

испански от друга страна е прилагателното gentilicio, което се отнася до онова или онова, което е естествено или към което принадлежи Испания , европейска държава, разположена в Иберийски полуостров което е четвъртото по големина на континента.

на испански език Следователно това е език, който се говори в тази нация, но и в други страни по света. Това е романтичен език на иберийската група и признат за официален език от ООН.

Според броя на говорителите, които го имат за свой майчин език, испанският или испанският е вторият най-говорим език в света, само зад Мандарин китайски .

Испанският език се появи като продължение на Латински вулгарен в 3-ти век , когато разпадането на Римската империя генерира различни варианти на латински от еволюция на романските езици.

С течение на годините испанците придобиват различни форми и варианти. В момента, например, има държави, които на практика са се отказали от използването на вас като местоимение второ лице и заменено от вас. Това се случва в Аржентина, наред с други места в Южна Америка.

Замърсяване и деформация на испанския език

След появата на Интернет и неизбежното му пренаселеност големината на обвиненията, които получи поради деформацията на езика, нарасна значително. Чрез чат и имейл имаше някакъв неуспех в използването на граматика и правопис, който вече е преместен на мобилни телефони.

Важно е обаче да се анализират причините за тази езикова инволюция, достигнала до физическите медии, като се опитваме да разберем дали същото би могло да се случи в реалност без компютърни мрежи. Първо, честно е да се отбележи, че процент от потребителите на Интернет Те продължават да спазват езиковите правила при писане на съобщение. От друга страна, има поредица от кодове характерни за киберпространството, които в зависимост от гледната точка подобряват качеството на комуникацията, независимо че не са част от теорията на езика.

Използването на емотикони например има за цел бързо да предаде емоции, усещания, реакции на новини по начин, по-близък до жестикулацията. Въпреки че днес е много често да имате видеокамера на едно от устройствата, които се свързват към Интернет, не винаги е възможно да го използвате, когато започнете разговор; Ето защо разговорите продължават да надделяват подкрепа над мултимедия.

От друга страна, има много акроним и нечетливите думи, които са част от виртуална комуникация. Най-популярните произлизат от английския език и са възприети от хора по целия свят, за използване на всеки език, често деформиращи значения несъзнателно. Една от най-известните е „хаха“, чийто превод приблизително „смея се на глас“.

Има две противоположни позиции, добре дефинирани: една, която защитава използването на тези кодове и символи; и друг, който категорично се противопоставя. Първата група разчита на факта, че новите технологии ни позволяват общуват чрез писмен език, както бихме направили по някакъв начин орално; те казват, че поради тази причина е било необходимо да се направят някои модификации на езика. Нарушителите, от друга страна, помнят, че по време на разгара на епистоларните послания хората се грижеха за качеството на тяхното писане, без непременно да достигат границите на формалността.

В средата на подобни поляризирани визии има и други по-гъвкави такива, които се стремят да подобрят езиковото ниво, свързано с комуникациите по интернет, без да изхвърлят своите култура в процеса Ще бъде ли възможно да видите първоначалния въпросителен знак отново в имейлите?

Pin
Send
Share
Send