Pin
Send
Share
Send


Терминът след това идва от вулгарен латински луд, аблатив на думата място (което може да се преведе като "Place" ). Това е а наречие което намеква какво е конкретно след нещо .

Например: „Първо посетихме Историческия музей, след това Музея по естествени науки и накрая Националната художествена галерия“, „Баща ми работеше в мултинационална фармацевтична компания и след това създаде собствена компания“, "Ще се успокоя, след като говоря с дъщеря ми".

Какво се прави "Тогава" се прави по-късно в път че предходно действие; тоест с по-късна дата , Ако анализираме първия от примери споменати по-горе, ще забележим, че ораторът посети Исторически музей първо и после Научен музей , По същия начин във втория пример се споменава баща, който в определена възраст е работил в а многонационална фирма и по-късно разработи своето собствено начинание , И накрая, главният герой от третия пример заявява, че ще се успокои, след като общува със своя потомък, а не преди това.

след това може да се използва и за развитието на различни прислівни фрази и изражения . „Ще се видим по-късно“, в тази рамка се използва като прощално: „Ще купя хляб и ще се върна. Ще се видим по-късно! ”, „Беше ми приятно да те видя, ще се видим по-късно“, "Ще отида да си поема въздух и ще се върна: не закъснявам, ще се видим по-късно!".

„Разбира се“, междувременно, показва нещо несъмнено или вярно : "Разбира се, че ще отида на рождения ден на моя братовчед", "По-лесно е да се правят нещата по този начин, разбира се.", „Бих искал да си купя нова кола, но, разбира се, ще трябва да спестя първо“.

Pin
Send
Share
Send